اشكانیان
 

ان شی گائو

 
 

ان شیگائو یکی از شاهزاده ای اشکانی بود که در نیمه قرن دوم میلاد به لوئویانگ پایتخت چین در دوره هان رسید. او بودایی بود و در چین شروع به ترجمه متون بودایی به چینی کرد. انکسی در زبان چینی به معنی اشکانی است. اول نام چینی مهاجرین ایرانی به چین با ان شروع می شد که نشاندهنده سرزمینی اصلی آنها بود.

در متون چینی آمده او پس از مرگ پدرش مقام و رتبه بالای سلطنتی که به ارث برده بود را به عمویش واگذار کرد و با سفر به شرق شروع به یادگیری دین بودایی کرد. او همچنین دانش پزشکی و ستاره شناسی بالایی داشت.

در 148 میلادی وقتی او از طریق جاده ابریشم به لوئویانگ رسید شروع به یادگیری زبان چینی کرد و خیلی زود بر این زبان مسلط شد. افراد پر نفوذ دربار چین وقتی ترویج دین بودایی را دیدند برای او مشکلاتی فراهم کردند و او مجبور به سفر درون چین شد و در یک مکان ساکن نماند. او اولین کسی بود که دین بودایی را در چین تبلیغ می کرد. پیش از او هم چندین راهب بودایی از هند به چین آمده بودند ولی به زبان چینی آشنایی نداشتند. اما ان شیگائو به طور مستقل می توانست با مردم گفتگو کند و این دین را در چین رواج دهد.

نام او در بسیاری از متون تاریخی چینی آمده است. برای مثال هوییجیائو در کتاب تاریخی خود به نام گائوسنگ ژوان -قرن ششم میلادی- در مورد او مینویسد: "ان شیگائو در دوره امپراتور لینگ به مدت بیست سال در لوئویانگ زندگی کرد و سی متن بودایی را به زبان چینی ترجمه کرد. او حافظه بسیار قوی داشت و می توانست همه چیزهایی که دیده بود را به خاطر بسپارد. او در مدت کوتاهی به زبان چینی مسلط شد... او که از سرزمین اشکانیان آمده بود متونی را ترجمه کرد که هنوز هم جزو "متون اصلی بودایی به حساب می آیند.

در متون چینی آمده به او معجزات مختلفی نسبت داده اند. گفته می شود او می توانست مریضی ها را شفا دهد و آینده را پیش بینی کند. او می توانست از زندگی گذشته خود چیزهایی را به یاد آورد و زبان حیوانات را بلد بود و با خدایی که به شکل مار پایتون ظاهر می شد گفتگو می کرد.

او سرانجام در 168 میلادی در شرق چین در منطقه چجیانگ در یک بازار محلی توسط ارازل شهر کشته شد. او توانست دین بودایی را از هند به چین ببرد و تا قرنها پس از او راهبان بودایی چین به او اقتدا می کردند و آثار او را آموزش می دیدند.

پس از او در 181 میلادی ان هوان یا به روایت دیگر ان سوآن که یک بازرگان از سرزمین ایران بود در لوئویانگ ساکن شد و لباس راهبان بودایی را پوشید و کار ترجمه متون بودایی سانسکریت به چینی را ادامه داد.او نیز یکی از افرادی است که در ترویج دین بودایی در چین نقش اساسی داشته و او هم مانند ان شیگائو از ایران به چین رفته بود.